「浄土真宗の教えが分かるようになりたい」という心持ちから、いつの間にか私の『歎異抄(たんにしょう)』の学びは、分かるために必要な情報を抽出しようとする在り方になっていたように思う。ところが、『歎異抄』に記されているのは情報ではなく、物語だった。
―「親鸞聖人御物語」。『歎異抄』の序には、そう書かれている。
全(まった)く自見(じけん)の覚悟を以(もっ)て、他力の宗旨(しゅうし)を乱ること莫(な)かれ。仍(よ)って、故親鸞聖人御物語の趣(おもむき)、耳の底に留(とど)まる所、聊(いささ)か之(これ)を註(しる)す。
(『真宗聖典 第二版』767頁〈初版626〉)
「親鸞聖人御物語」といっても、「親鸞聖人は1173(承安3)年に京都で生まれ…」というような聖人の生涯が語られているわけではない。『歎異抄』は、親鸞聖人示寂(じじゃく)の後、20年ほど経ってから、門弟の唯円(ゆいえん)によって著された書だと言われる。親鸞聖人の教えと異なる持論が蔓延(はびこ)っていることを歎いた唯円は、念仏の共同体の回復を願って、耳の底に残る亡き師の言葉―故親鸞聖人の物語られた趣旨を書きつけたのである。
物語と情報はどちらも言葉で何かを伝えるものだが、一つ大きなちがいがある。情報であれば、内容が分かれば改めて聞く必要はない。だが物語はどうだろう。物語は、たとえ内容を知っていたとしても繰り返し聞くことができ、その都度感じ方が変わるものではないか。
たとえば『桃太郎』や『かぐや姫』のような物語は、一度聞いたらもう聞く必要がないというものではない。幼い頃に読み聞かせてもらった時と、大人になって久しぶりに聞いた時、また、子どもに語りかける時とで、感じ方はきっと同じではないはずだ。『歎異抄』に記された言葉も、物語と言われるからには、一度聞いたらそれで終わりというものではないのだろう。
ところで、『歎異抄』には著者による自筆本は残されておらず、いくつかの写本が伝わっている。写本には異同があり、上述の『歎異抄』序の「耳の底に留まる」という箇所は、現存最古の書写本(蓮如(れんにょ ※)上人書写本)では、「耳の底に留むる」となっている。
「留まる」は、親鸞聖人の言葉が自然に唯円の耳の底に残ったという印象を与えるのに対し、「留むる」は、言葉を留めようとした意志が感じられる。しかしいずれにせよ、唯円は、若き日に聞いた言葉を、数十年の星霜(せいそう)を経て書きつけたのである。ならば唯円は、親鸞聖人の物語った言葉を生涯にわたって憶(おも)い起こしていたにちがいない。
分かるようになりたいと願っていた私は、分かればもう聞かなくてよくなるという態度だったのかもしれない。しかし『歎異抄』は、繰り返し聞くべき物語を届ける書だったのだ。
- 蓮如(1415~1499)
- 室町時代の浄土真宗の僧侶
『歎異抄』(唯円)
難波 教行氏
真宗大谷派 教学研究所所員
真宗大谷派 淨圓寺(大阪府)
『南御堂』新聞2025年9月号(難波別院)より
教え 2026 01